← All words

ಮನಃ (manaḥ)

ಅರ್ಥ: ಮನಸ್ಸನ್ನು Meaning: the mind

ವ್ಯಾಕರಣ: मनस् (manas, "mind") ದ್ವಿತೀಯಾಅರ್ಥ: ಕರ್ಮಕಾರಕ ಸೂಚಿಸುವ ಎರಡನೆಯ ವಿಭಕ್ತಿ. Meaning: The second case — the accusative. ದ್ವಿತೀಯಾ ವಿಭಕ್ತಿ ಕ್ರಿಯೆಯ ಕರ್ಮವನ್ನು (ಕ್ರಿಯೆ ಯಾವುದರ ಮೇಲೆ ನಡೆಯುತ್ತದೋ ಅದನ್ನು) ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ; ಚಲನಸೂಚಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳೊಂದಿಗೆ ಗಮ್ಯಸ್ಥಾನವನ್ನೂ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ… ಏಕವಚನಅರ್ಥ: ಒಂದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ವಚನ. Meaning: The singular number. ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ ಮೂರು ವಚನಗಳಿವೆ: ಏಕ, ದ್ವಿ, ಬಹು. ಏಕವಚನ ಒಂದೇ ವಸ್ತು/ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. Sanskrit has three grammatical numbers — singular, dual, and plural. The sing… ನಪುಂಸಕಲಿಂಗಅರ್ಥ: ನಪುಂಸಕಲಿಂಗ ವ್ಯಾಕರಣ ಲಿಂಗ. Meaning: The neuter grammatical gender. ಸಂಸ್ಕೃತದ ಮೂರು ಲಿಂಗಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು — ಪ್ರಥಮಾ ಮತ್ತು ದ್ವಿತೀಯಾ ವಿಭಕ್ತಿಗಳ ರೂಪ ಒಂದೇ ಆಗಿರುತ್ತದೆ ಎಂಬುದು ನಪುಂಸಕಲಿಂಗದ ವಿಶೇಷ. One of Sanskrit's three grammatical gen…, ಆವೇಶ್ಯಅರ್ಥ: ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ಸ್ಥಿರಗೊಳಿಸಿ (ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡಿಸಿ) Meaning: having fixed/absorbed, having caused to enter ವ್ಯಾಕರಣ: ಆ + ಧಾತು विश् (viś, "to enter") ಣಿಚ್ (causative) ಲ್ಯಬಂತ (ಕ್ತ್ವಾ ಪ್ರತ್ಯಯ) — gerund (absolutive). ā + viś ("to ent… ಪದದ ಕರ್ಮಪದಅರ್ಥ: ಕ್ರಿಯೆಯ ಫಲ ಯಾವುದರ ಮೇಲೆ ಬೀಳುತ್ತದೋ ಅದನ್ನು ಸೂಚಿಸುವ ಪದ — ವಾಕ್ಯದ ಕರ್ಮಕಾರಕ. Meaning: The word marking what receives the verb's action — the object. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ದ್ವಿತೀಯಾ ವಿಭಕ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ (ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗದಲ್ಲಿ ಪ್ರಥಮಾ ವಿ…. manas ("mind"), accusative singular neuter, object of ಆವೇಶ್ಯಅರ್ಥ: ನಿಲ್ಲಿಸಿ, ಸ್ಥಿರಗೊಳಿಸಿ (ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡಿಸಿ) Meaning: having fixed/absorbed, having caused to enter ವ್ಯಾಕರಣ: ಆ + ಧಾತು विश् (viś, "to enter") ಣಿಚ್ (causative) ಲ್ಯಬಂತ (ಕ್ತ್ವಾ ಪ್ರತ್ಯಯ) — gerund (absolutive). ā + viś ("to ent….

ಬಳಕೆ (Occurrences)

  • ಅಧ್ಯಾಯ ೧೨, ಶ್ಲೋಕ ೨ಶ್ಲೋಕ ೨ - ಅಧ್ಯಾಯ ೧೨ - ಭಕ್ತಿ ಯೋಗ ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ । मय्यावेश्य मनो ये मां नित्ययुक्ता उपासते । श्रद्धया परयोपेताः ते मे युक्ततमा मताः ॥ १२-२॥ śrībhagavānuvāca | mayyāveśya mano ye māṃ nityayuktā upāsate | śraddhayā parayopet…